> 구루메시 공식 Web 사이트에 대해서 > 번역(English Korea 중 문장)

외국어 사이트에 대해서

갱신일:201801051148

구루메시 공식 페이지의 번역(영어 English·중국어 Chinese·한국어 Korean)

홈페이지를 민간의 자동번역 서비스를 이용해, 영어·중국어·한국어에 번역합니다.
자동번역 시스템에 의한 기계 번역 때문에, 반드시 정확한 번역이라고는 할 수 없다.
번역 전의 일본어 페이지의 본래의 내용과 다른 경우도 있으므로, 이것을 충분히 이해 후 이용해 주세요.

English(영어)

The official homepage will be translated in English, Chinese, and Korean using a private automatic translation service.
Please note that as it is a machine translation from an automatic translation system, the translation may not always be accurate.
Also note that after the translation, the content may not be same as in the original Japanese page.

중문장(简화 글자)

* 页 시 이용민 营적 자 动 혼 译 옷 务, 혼에이 语·중문·韩语.
사정 우 시 이용 자 动 혼 译계 统获 트쿠마트혼 译结 카, 곳 이 부일정 완전 정 确.
요시*혼 译结 카카노*혼 译 전적일 语 * 页적 원문 내용 유 태생 입, 곳 이 请 재 충분한 이해 这 일점적 기 础 조리요혼**.

중문장(번 체 글자)

모페지제리요민*마트지드혼*후쿰혼*나리 영어·중문·한국어.
요시*제리요지드혼*카카리트카쿠트쿠마트혼*케트카, 곳 이 부일정 완전 정확.
요시*혼*케트카카노*혼*젠마트니치고모페지마트하라븐 내 용 유 태생 입, 쇼이세이자이주훈리카이*이치*마트키소조리요혼모페지.

한국어(한국어)

홈페이지를 민간 자동 번역 서비스를 이용하여영어·중국어·한국어로 독일어 프랑스어 이탈리아어 스페인어 포르투갈어 번역합니다.
자동 번역 시스템을 이용한 기계 번역이므로 모든 번역이 정확한 것은 아닙니다.
번역 전 일본어 페이지의 내용과 번역 후의 내용이 다를 수 있으므로 이점에 주의하여 이용해 주십시오.

외국인을 위한 구루메시 생활 가이드

외국인(있어 새기는 인) 여러분이 구루메시(구루메시)에서 생활(탓 또한) 하기 위해서 필요(필요하다)인 정보(조호)를 “쉬운 일본어(니혼고)” “영어(에이고)” “한국어(한국)” “중국어(간체자)(추고쿠고(한타이지))” “타갈로그어(타가로그고)”이고 봐(봐) 르코트가데키마스.

자치체(지치타이) 국제화(감칠맛함 가) 협회(오늘인가)의 웹 사이트(웨브사이트)에 여러가지 나라(쿠니)의 말(말)로 일본(니혼)에서 생활(탓 또한) 지나기 위한 정보(조호)가 있습니다.

▲이 페이지의 선두로